Call me : 4000-026-928
上海,春秋属吴国 。战国先后属越国、楚国,春秋战国时期,上海是楚国春申君黄歇的封邑,故别称为“申”。晋朝时期,因渔民创造捕鱼工具“扈”,江流入海处称“渎”,因此松江下游一带被称为“扈渎”,以后又改“扈”为“沪”,故上海简称“沪”。唐天宝十载(公元751年),上海地区属华亭县(今松江区)。北宋淳化二年(公元991年),因松江上游不断淤浅,海岸线东移,大船出入不便,外来船舶只得停泊在松江的一条支流“上海浦”上(其位置在今外滩至十六铺附近的黄浦江)。南宋咸淳三年(公元1267年),在上海浦西岸设置市镇,定名为“上海镇”。元至元二十九年(公元1292年),中央政府把上海镇从华亭县划出,批准设立上海县,标志着上海建城之始。
上海作为一个县城在历史上并不出名,直到清朝末年鸦片战争,清政府战败被迫签订五口通商条约,自此上海作为通商口岸之一才走进人们视野。作为一个普通的小县城,为什么会被列强选为通商口岸呢?这与上海本身的地理位置有着重要的关系,上海地处长江入海口位置,背靠富庶的江南地区,东临日本,北近朝鲜,是重要的河运海运货运交通枢纽。
1927年上海正式脱离江苏管辖,撤县设市,成为上海特别市。黄浦江的两岸在此后的100年间都是中国最繁华的市场,西岸长4公里的堤坝被成为外滩,各国银行坐落其间,菲斯敏斯特钟声和黄浦江轮船的汽笛声不断提醒人们,这片江滩已经先中国其他城市一步脱离农业社会,进入商业文明。上世纪30年代,上海就已经发展成为集商贸、金融、工业一体的超一线城市,是世界上仅次于伦敦、纽约、巴黎、柏林的第5大城市。
时至今日,上海作为中国三大主经济圈的中心城市之一,而长三角又是长江经济带的龙头,未来上海依然承担着建成世界级大都市的重任。作为衡量城市发展的关键指标—现代服务业,根据最新的数据显示,上海服务业增加值占全市GDP比重达到70%以上,而生产性服务业占服务业比重达到60%。与发达国家“两个70%”指标相比(即服务业占GDP70%、生产性服务业占服务业70%),上海已逐步接近发达国家水平,基本达到了世界级“服务型城市”的标准,充分体现了上海的发展成为世界大都市的潜力。
翻译行业作为现代服务业中比较有代表性的行业,随着全球化和信息技术的飞速发展,已经催生了一个包括翻译与本地化服务、语言技术工具开发、语言教学与培训、语言相关咨询业务为内容的新兴行业—语言服务行业,其范围已经远远超出传统意义上的翻译行业,成为全球化产业链的一个重要组成部分。根据中国翻译协会公布的数据显示,截止到2018年底,全国范围内以语言服务为主营业务的在营企业9734家,区域分布上主要集中在北京、上海、广东、深圳、杭州、成都等一线及新一线城市,其中上海地区,在营的翻译公司数量为2072家。也就是说如果消费者身处上海,可以选择的翻译公就有两千家之多,那么肯定有消费者会说,这么多翻译公司,我该如何在这么多翻译公司中选择比较靠谱的优质的翻译公司呢?
成立时间
翻译行业作为知识转化型行业,成立的时间长短,直接决定了翻译公司的资源积累,翻译行业的译员资源一般属于兼职全职共用的模式,全职译员的经验需要大量的时间积累,优秀的兼职译员也需要一次次试错才能发现,因此翻译公司成立时间越久,积累的优质译员资源越多,建议寻找成立一年以上的翻译公司合作。
资质齐全
国内翻译行业伴随着中国经济的高速增长,迎来的行业发展的春天,但是由于国内翻译行业整体发展时间较短,行业依然存在着准入门槛过低,行业翻译标准不能完全统一的问题,市场上依然存在着,纯线上化家庭作坊式的翻译公司,造成消费者权益无法的得到有效保证。因此在审核翻译公司资质的时候就需要仔细判断公司的资质是否正规,拥有工商管理机关颁发的经营翻译范围内包含“翻译服务”类目的工商营业执照,公司拥有固定的办公地址,在翻译行业内拥有一定的知名度,隶属于中国翻译协会会员单位或者理事单位,美国翻译协会会员单位等资质。
良好的互联网口碑
信息技术高速发展的今天,消费者可以通过搜索引擎很容易检索到一家翻译公司,凭借着公司名称可以搜集到关于该翻译公司的所有资讯,以客户满意为服务宗旨的翻译公司,可以很容易的搜索到大量消费者比较正面的评价信息。
正规的合作流程
翻译行业涉及行业领域广泛,内容信息敏感,因此合作过程中一般都要签订合作协议,以合同的方式保护双方的权利和义务,涉及敏感信息的还会签订保密协议,充分保护消费者的权益。