Call me : 4000-026-928
根据全球著名审计和企业咨询公司德勤(Deloitte)日前公布的 2020年全球奢侈品力量排行榜(Global Powers of Luxury Goods 2020),榜单依据 2019财年销售额(截止至 2019年12月31日的 12个月)对全球奢侈品公司进行了排名,涉及的产品部门包括:成衣、配饰、高级珠宝手表、美妆和香水(不包含专门零售和酒类)。
百强榜单中,法国公司表现最为抢眼,法国奢侈品集团 LVMH 自2014年起就一直位居第一;历史上法国曾一度是中国奢侈品(丝绸茶叶瓷器)在欧洲的最大消费国,现在中国是法国奢侈品(服装化妆品手表)在亚太市场最大的消费国;耳熟能详的酩悦·轩尼诗-路易·威登集团 (LVMH)、开云集团(Kering),旗下拥有大量著名品牌,比如古驰(Gucci)、亚历山大·麦昆(Alexander McQueen)、宝缇嘉(Bottega Veneta)、圣罗兰(Saint Laurent),还有欧莱雅集团(L'Oréal S.A.)、爱马仕 (Hermès)、娇韵诗(Clarins)等品牌在中国的影响力甚嚣尘上,女孩子们对此更是如数家珍。
法国奢侈品牌在国内外有如此巨大的影响力,必然离不开其独到的宣传、营销策略,在国内自然也是如此;以法语为载体的法国文化在西方国家也是有着极高的地位,法语与中文是两种截然不同的语言,法国的企业机构、个人如果要是来华开拓市场、旅游、择业就必须要克服这种巨大的语言鸿沟,特别是需要向有关的涉外部门提交企业营业资质、产品说明、检测报告、个人护照、单身证明、无犯罪记录证明、学历学位证、工作证明等具有法定效力的文件时,是需要附带提交有效力的中文翻译文件的,这时候就需要和专业的语言服务机构进行合作了,而国内大部分的涉外机构也会要求寻找市场上有资质的翻译公司进行相关文件的翻译工作;
常见的企业涉外文档翻译:
商业计划书、市场调研报告、公司注册文件、商务合同、标书、公司章程、公司战略规划、公司管理制度、管理程序手册、员工手册、人力资源管理文档、作业指导书、公司手册、质量管理手册、公司战略规划、公司营销资料、管理咨询报告、管理报告、会议报告、年度报告、季度报告、审计报告、财务报告、股权转让协议、培训资料、新闻发布、公司宣传文案、公司网站等。
那么,对于我们普通消费者来说,如何才能找到合乎规范的法语翻译公司呢?
概况来讲,翻译公司的有效资质包含两大方面,一是其本身的资质,企业常见的营业执照、银行对公账户、公司公章、税务发票等,都是其合法存在的法定前提。
在一个就是其翻译团队状况,就是看该翻译公司的人员配置,人员构成,是否有固定的长期译员,真正从事一线翻译的必定是专业的翻译人员;法语翻译较常见的英语翻译难度较大,好的翻译公司是公司内部员工都是有经验、懂专业、擅沟通、爱学习的;项目经理负责项目的协调和分配,负责组织实施翻译流程中的各个环节,跟进项目进度并反馈相关问题,最大限度的保证翻译质量和交稿时间。
专业的翻译公司还会根据每个译员的特长,专门成立了不同翻译领域的翻译小组,遇到待译量较大的稿件时也可以从容分派,可确保为客户提供专业的优质翻译服务。公司通过长期的翻译资料的整合和归纳,建立了翻译数据库,可以提供高效且优质的法语翻译服务。