Call me : 4000-026-928
在国内,“翻译”成长为如今的庞大产业不过几十年的光景,开设“翻译”课程的各大院校更是不在少数;在全球化浪潮的推动下,各国之间经济贸易、文化往来的日益频繁使得语言转换服务的需求和应用场景不断增多,相应地各国之间的行业竞争也愈发激烈,各跨国公司或者机构都想在别国市场上占据有利地位必然要立足当地。如果说几十年前的翻译,是一种语言向另一种语言转换的过程,那么如今的翻译则是在传统的笔译项目基础上,在新的时代要求下新的服务需求不断被提出,从高端的同声传译到网页、游戏的本地化翻译、层出不穷的机器软件类翻译等……翻译服务以更加多元化的姿态进入人们的日常生活。
互联网以及人工智能的冲击使得各行各业都要做出巨大的改变,翻译行业也不例外,国内的翻译公司/机构在地域分布上以北上等一线城市和区域性强省会城市为主;总之,各类型的翻译公司都面临着行业内外部的剧烈的竞争;在瞬息万变的社会环境之中,了解行业的发展方向和未来趋势,稳稳立足于行业前沿才能够保持企业的竞争力,并为客户提供能满足其语言需求的服务。才是生存之道。
上海作为内陆的经济金融中心,对外交往活跃,外事机构众多,语言转换市场庞大,各翻译公司/机构的数量于其他城市来讲也是很可观的;在有翻译服务需求,需要寻找翻译公司进行合作时更要擦亮双眼,选择有正规资质的、合适自己需求的翻译公司/机构。
专业的翻译资质
由于翻译行业的特性和现如今互联网络技术的不断革新,翻译业务的大部分程序都可以线上操作,相较于传统行业去实体店当面沟通的方法,线上交易“看不见、摸不着”会让客户难免心存疑虑。所选的翻译公司是否具有专业翻译资质,译员的翻译水平,服务质量都是客户最为关心的话题。
上海知名的翻译机构都会有自己的正规翻译资质,包括企业的营业执照、公司公章、办公场所、软硬件设施、税务登记信息等。
交易问题
拥有专业的翻译资质只能说明该翻译公司可以合法承接各项翻译业务,依法提供翻译服务;但现代商业社会正常运转的基础之一就是交易的透明化,翻译公司作为翻译服务的提供方应当设立安全、便捷、快速的支付方式,这就要求翻译公司在银行设立有对公账户,无论采用何种第三方交易平台支付,最终都接受银行监督,这个也是从根本上保证客户利益的体现;反之,上海现在有些不知名的翻译公司/机构,无企业对公账户以及对公的第三方支付平台,客户的钱直接跑进私人口袋,这是不合理的更是不合法的;而且企业设立对公账户也是相关法规的硬性规定,无对公账户的翻译公司是无法正常运营的,更是不可信的。
翻译盖章
对于提交给涉外机关的正式文件以及证件类译件,翻译盖章是很重要的,无专业翻译公司的翻译盖章的译件不会被有关部门承认;上海知名的翻译公司/机构都会在译件上加盖公司公章和翻译专业用章来证实译件与原文表达意思一致。