Call me : 4000-026-928
当前我国的疫情防控和经济社会发展工作取得了较好成效,疫情防控有力有序,经济发展逐渐回升,各项改革加快推进,基本民生得到有效保障,社会保持和谐稳定,人民群众的社会生产生活走向正轨;
上海为鼓励和支持企事业单位正常运转,根据复工复产需要,对来自部分地区新到岗(返岗)员工进行新冠病毒核酸检测;
2020年4月9日,上海市卫健委公布各区新冠病毒核酸检测机构名单,有需要的企事业单位可按照自愿自费的原则,通过预约,由各区卫健委指定医疗机构负责新冠病毒采样并委托具有资质的检测机构进行核酸检测。
确实,我们日常生活中需要各种生产生活服务的时候,总会去选择那些好的、有实力的、有资质的公司或者机构;因为“有资质”就意味着比其他类型的企业提供的服务要好、更专业,也更具有信服力,所以人们才会去选择他们。
上海的外贸产业无比发达,每天都会有超多的产品进出口、人员出入境方面的业务在进行;由此催生了很多的关于各种文件资料、证件的语言转换服务,比如说出口一批口罩到国外,需要将中文的企业资质、产品检验检测报告翻译成外文,或者入境(来华)人士想要在上海换领中国驾照,需要将境外驾照翻译成中文;
诸如此类的商业服务,都是需要由有翻译资质的翻译公司来提供专业的翻译服务的,尤其是对于比较重要的驾驶证、营业执照、成绩单、出生证明等的翻译文件,政府部门和涉外单位是不会承认个人或者无良公司出具的翻译文件的;此类翻译工作必须重视,不能大意。
目前的翻译行业,国家或者相关组织并没有给出一个强制性的规定,说哪些是合格的翻译公司,哪些是不合格的翻译公司。面对这种情况,翻译公司的资质就可以作为很重要的一个参考项。也可以从公司的规模、翻译流程的严谨度、翻译人员的专业态度、处理的翻译量等方面进行相关事项的考虑。寻找方便快捷、翻译优质、专业严谨、价格合理并合适自己的翻译公司。那么,上海有完备的资质的翻译公司或者机构需要具备什么条件?有何特点呢?
一:翻译公司营业资质
这里的营业资质即指的是政府部门颁发的允许企业正常经营的证照和文件,具体讲包括工商部门批准核发的企业营业执照,注意营业执照的“经营范围”里需包含“翻译服务”条款;还有经公安局备案的企业公章也是必须有的。
除此之外,一些业内组织和行业协会颁发的荣誉证书也是考察其资质重要条件之一。
二:所属译员的质量
现在很多翻译公司为了降低人力成本,大多数译员都采用兼职的合作模式。而专职译员人数的多少是翻译公司实力的最根本体现,专职译员越多,公司所提供的翻译服务质量越高,这一点也是毋庸置疑的。
三:翻译公司的服务流程及团队
支撑翻译公司高效率运转不仅仅有专职的翻译团队是不够的,有正规资质的翻译公司还应当有如下运营团队:
1,销售团队:专门负责翻译服务的产品销售,推广公司翻译产品。
2,项目团队:由项目经理根据项目专业领域、语种、翻译类型等诸多方面的要求,选择与项目最匹配的翻译服务人员。
3,校审团队:校审团队对翻译稿件从词汇、错别字、单词拼写以及标点使用等方面进行校对,确保无遗漏,无错译。
4,售后团队:客户在服务使用过程中,提出补充或修改要求,由售后服务团队将修改要求及补充要求告知项目经理,项目经理安排相关人员对客户的提供相关服务。
四:翻译报价环节
报价是否规范:如果对于报价的细节含糊其辞,模糊不清这种的,是否正规就不言而喻了。正规翻译公司都是有合理的价格表和报价更规范的,都是根据客户所要翻译的内容和需要达到的具体要求,内容的难易程度以及交稿时间来定;对于较大的翻译项目,只有在充分了解客户的需求以及文稿内容后,才会给出详细名目的报价单。