Call me : 4000-026-928
要说中国最大的翻译机构,中国外文出版发行事业局一定是国字第一号。中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration),简称中国外文局,又称中国国际出版集团(China International Publishing Group,CIPG),是中央所属事业单位,是承担党和国家书、刊、网络对外宣传任务的新闻出版机构,是中国历史最悠久、规模最大的专业对外传播机构。
中国翻译机构的发展受历史原因制约,在相当长的一段时间内都是以政府行政单位形式存在,主要承担党和国家对外宣、向国际社会解读中国国内政策,真实展现中国经济建设成就,构建中国与世界沟通桥梁的作用,尤其是改革开放以后,中国外文局更是肩负起,全面而真实地展现中国改革开放取得的成绩,增进中外理解和友谊的重要作用。
中国外文局是在老一辈无产阶级革命家的直接领导下创办的,前身是成立于1949年10月的中央人民政府新闻总署国际新闻局。全局拥有近3000名职工,其中包括近百名外国专家。下属20个机构,包括10家出版社、5家杂志社,以及中国网、中国国际图书贸易总公司、对外传播研究中心、翻译资格考评中心等单位,在美国、英国、德国、比利时、俄罗斯、埃及、墨西哥、日本、香港等12个国家和地区设有海外分支机构,形成了涵盖翻译、出版、印刷、发行、互联网和多媒体业务、理论研究及社会事业等领域的事业格局。每年以10余种文字出版3000余种图书、编辑近30种期刊、运营30余家网站,书刊发行到世界180多个国家和地区,网络受众遍及世界各地。中国外文局对外传播的信息,全面反映了中国悠久的历史文化,真实展现了中国改革开放取得的新进展、新成就,为增进中外理解和友谊发挥了积极作用。
随着国内改革开放程度的逐步深入,中国翻译行业随着中国加入WTO,奥运会、世博会、上合峰会等国际性盛会在国内成功举办,大量外资企业的涌入中国增加对华投资,同时中国企业对外投资的规模也逐年扩大,中国以盈利为目的的商业翻译公司迎来了行业发展的春天,经济全球化和信息技术的飞速发展已经催生了一个包括翻译与本地化服务、语言技术工具开发、语言教学与培训、语言相关咨询业务为内容的新兴行业-语言服务行业,其范围已经远远超出传统意义上的翻译行业,成为全球化产业链的一个重要组成部分。
对于普通民众而言,翻译机构的主要作用是提供专业的翻译服务,以满足消费者办理涉外业务时的翻译需求,因此作为一名普通消费者,需要关注的应该是翻译服务机构提供的翻译服务是否满足自己的需求。小编以国内大多数政府执法机关对涉外文件的要求为例:国内政府执法机关要求,提交外文表述的文件时,应同步提交有资质的翻译机构出具的中文翻译件,并加盖翻译机构翻译专用章。